Hasselback potatoes and sour cream with chive.

(english version scroll down)

(listen)



Sapeva benissimo di avere delle patate in frigo ma trovandosi davanti al negozio di frutta e verdure all’angolo della strada le aveva ugualmente comprate.
Le patate erano una promessa, erano un discorso fatto tempo fa con il suo più caro amico.
Forse l’unico che avesse mai realmente avuto.

Parlavano per lo più di cucina, ricette e ingredienti che non sapevano usare ma parlavano sempre.

Aveva problemi di socializzazione, almeno cosi diceva la suora che era stata sua insegnate all’asilo e lei se ne era sempre fregata.
Aveva scelto una vita mediamente solitaria, poi l’aveva riempita di cose piccole ma preziose che solo lei riusciva a mantenere in equilibrio sopra quella sua testa piena di bolle di sapone e luccichini.
Sembrava una fatina, anche se spesso le dicevano di somigliare di più alla strega di Biancaneve.                                 Lei si sentiva più campanellino armata di arco e frecce.
Sapeva benissimo che il suo problema non era mai stata la socializzazione, era affetta da DDA: disturbo da deficit di attenzione.
Detto in parole povere, si innamorava una media di venti volte al giorno per poi dimenticare tutto al calar della sera.
Un giorno era un appassionata disegnatrice, il giorno dopo una sportiva infaticabile e il giorno dopo ancora una cuoca provetta.
Ma tutte queste cose le era per un giorno appena, poche ore poi tutto spariva, rimanevano solo I luccichini e le bolle di sapone…nella sua testa.
E questo accadeva anche con le persone che incontrava e conosceva giorno dopo giorno, anno dopo anno, un fuoco brillante all’inizio che lasciava il posto a cumuli di cenere.
Perdeva l'interesse e con lui finiva anche l’amore.
Ma quelle patate pesavano come macigni di pietra e non permettevano alle bolle di sapone di volteggiare libere e ai luccichini di riflettere tutta la luce possibile.





Ingredienti:

4 patate medie
50 ml di olio di oliva extra vergine
1 cucchiaino di sale fino
mezzo cucchiaino di pepe nero
timo e rosmarino q.b.

Ingredienti per la panna acida all’erba cipollina:

100ml di panna acida/sour cream
un pizzico di sale
erba cipollina q.b. tritata finemente


Scaldare il forno a 180-190 gradi e lasciarlo raggiungere la temperatura.
Lavare e pulire accuratamente le patate sotto acqua corrente.
Usando un coltello molto affilato incidere la patata formando delle fettine dello spessore di mezzo centimetro circa, facendo attenzione a non tagliare completamente le patate.
In una ciotola unire l’olio, il sale, il pepe, il timo e il rosmarino tritati finemente.
Cospargere le patate con il condimento appena ottenuto e disporle su una teglia da forno ben oleata e coprirle con un foglio di alluminio.
Lasciarle cuocere per 20 minuti poi rimuovere il foglio.
Continuare la cottura per altri 40 minuti.
Mentre le patate finiscono di cuocere in forno preprate la sour cream combinandola con il pizzico di sale e l’erba cipollina tritata finemente.
Quando le patate sono cotte lasciatele raffreddare per qualche minuto prima di condirle con la salsa all’erba cipollina.

e…..bon apetit!





4 medium russet potatoes
4 tablespoons extra virgin olive oil
1 tablespoon salt
½ teaspoon of black pepper
1 table spoon of tyme
1 table spoon of rosmary

Sour cream ingredients:

1 cup sour cream
¼ teaspoon salt
½ tablespoon fresh chives, minced


Pre-heat your oven to 425 degrees.
Wash and scrub your russet potatoes.
Then, using a sharp knife, begin to make slits in each potato.
Each cut should be about 2 inch apart.
Make sure not to cut all the way through the potato.
In a bowl, combine olive oil, salt, pepper, thyme and rosemary.
Sprinkle the mixture over each potato before baking.
Place the potatoes on a rimmed baking sheet and cover with foil.
Bake for 15-20 minutes then remove foil.
Continue baking uncovered for another 40 minutes.
Make the sour cream mixture by combining sour cream, salt and chives.
When the potatoes are done baking, allow them to cool for a few minutes before topping each with a dollop of sour cream.

Un bacio e alla prossima!!

6 commenti

  1. Queste patate i miei ragazzi li divorerebbe, piacciono tantissimo. Che buone !

    RispondiElimina
  2. Le Patate sono molto gustose, cucinate in qualsiasi maniera. Ma queste dall'aspetto sembrano ottime. Chi ti dà della "Strega di Biancaneve" forse sà di sbagliare. Un abbraccio da Lontano.

    RispondiElimina
  3. Estive a ler as suas receitas e tem pratos fabulosos, e um aspecto bom,
    confio em si, e vou tentar adaptar algumas à cozinha.
    Quero dar-lhe os parabéns pelo blog pois é muito bom.
    Tenho um blog que gostava que conhecesse. O Peregrino E Servo.
    PS. Se desejar fazer parte dos meus amigos virtuais esteja à
    vontade decerto que irei seguir também o seu blog.
    Que haja paz e saúde no seu lar.
    Com votos de saúde e grandes vitórias para sua vida.
    Sou António Batalha.

    RispondiElimina
  4. Wow!!! I wish I knew Italian so I could follow a bit more your blog. However thanks for the English translations on the recipes! Anyways as always great pics and potatoes!

    RispondiElimina
  5. splendido modo per presentare le patate anche la salsa mi solletica molto !

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Chiara, la salsa posso garantire e' eccezionale abbinata con le patate cotte in questo modo, provala e fammi sapere.

      Elimina

© Wonka Bakery

This site uses cookies from Google to deliver its services - Click here for information.

Professional Blog Designs by pipdig